Наталья Бекетова - полиглот владеющий 120 языками. Ее способности возникли в школьном возрасте в результате потери сознания. Наиболее ярко её поразительный талант проявился в Москве, где способностями Наташи заинтересовались учёные. Они попросили девушку расшифровать текст на так Фестском диске. Наташе удалось прочесть эту надпись, затратив на детальную расшифровку написанного всего несколько часов. Её вариант совпал с переводом, сделанным в своё время профессором Гриневичем.
Наталья заявила, что Фестский диск написан на прото-славянском языке и что находку скорее нужно относить к 40 тыс. годам до рождества Христова или того раньше.
Наталья прочитала обе стороны диска и утверждает, что на стороне А поветствуется о мире этруссков, а на стороне Б записано предсказание касательно русского народа.
Личность и талант Натальи Бекетовой достаточно уникальны. Интересен тот факт, что человек владеющий таким количеством языков не заслужил себе страничку в Википедии. Также непонятен и тот факт, что ее толкование надписей, совпавшее от части с расшифровкой профессора Гриневича тоже нигде не значится. Учитывая древний возраст находки, а также тот факт, что знаки-иероглифы вдавлены с помощью деревянных или каменных печатей в мягкую глину до обжига диска, и, таким образом, представляют собой оттиски, а сам Фестский диск является древнейшим известным науке печатным текстом, напрашивается вывод об уровне развития наших предков, а также становятся очевидны причины замалчивания подобной информации мировыми учеными.
Фестский диск - был найден более 100 лет назад и представляет собой уникальный памятник письма, предположительно минойской культуры эпохи средней или поздней бронзы (несколько тысяч лет до рождества Христова), найденный в городе Фест на острове Крит. Его точное назначение, а также место и время изготовления достоверно неизвестны. Считается, что эта находка имеет отношение к знаменитой Атлантиде. На обеих сторонах каменного диска нанесены по спирали странные символы. Расшифровкой учёные занимались давно, однако к единому варианту перевода так и не пришли.