Молодая семья из Франции в канун 2000 года решила переехать в только что купленную им мансарду в районе Монмартра. Старый дом давно ждал ремонта. Квартира в квартале художников была куплена родителями невесты в качестве подарка на венчание. Пьер и Люси решили вскрыть старый паркет, чтобы заменить его модным ламинатом. Люси нашла несколько листочков старой бумаги за плинтусом. Бумага пожухла, как осенняя листва и было не очень легко понять, что на листочках написано. Девушка показала свою находку жениху. Мелкий ровный почерк, заполнявший собой листы, не вызывал сомнения, что написаны они были человеком грамотным и довольно давно. После каждой записи стояла подпись - Michel Znaju . Все страницы были усеяны красивой французской вязью, поэтому молодые люди долго разбирали букву за буквой в своей неожиданной находке.
Странные записки Мишеля Знажю
Запись первая:
«À la fin du mois de décembre de 1991 l`État immense se désagrégera sur 15 parties et les hauts dignitaires, qui ne pourront pas garder la puissance ancienne de chaque partie, était elle la composante de l`entier immense gouverneront...». В переводе на русский язык это звучит так:
«В конце месяца декабря 1991 года огромное государство распадётся на 15 частей и будут править ими вельможи, которые не смогут сохранить былое могущество каждой части, пока была она составляющей от огромного целого...». Ученик Сорбонны Пьер быстро понял, что в данном случае речь идёт о распаде Советского Союза. Изучая всемирную историю ему довольно легко удалось постичь смысл начертанного на старинных листах. Но сами страницы, после проведения экспертизы, были датированы 19 веком. Пьер понял, что имеет дело с непростыми записками из прошлого тысячелетия.
Запись вторая.
«... Et une Grande Russie se noiera dans le sang. Le frère le Tchétchène ira au frère russe. Et longtemps leurs Princes Vladimir et Dmitry les verges et les sucreries réconcilieront. Sont trop profondes les racines près de l`offense, sont trop faibles les gens pour savoir pardonner.». Русская транскрипция:
«... и будет Великая Россия тонуть в крови. Брат чеченец пойдёт на русского брата своего. И долго будут розгами и сладостями мирить их Князья Владимир и Дмитрий. Слишком глубоки корни у обиды, слишком слабы люди, чтобы уметь прощать». Пьер подумал: « А ведь прав этот неизвестный мне Michel Znaju . В России действительно существует большая проблема, которую не могут решить уже не одно десятилетие. Впрочем, в этой дикой стране всегда всё нестабильно».
Запись из дневника, которую удалось разобрать с большим трудом.
«À Bulgarie, en 1996 mourra une Grande femme Vanga, qui connaîtra tout que je connais. Elle voudra prévenir les gens du danger, mais est-ce que celui qui ne regarde pas par le coeur peut voir ? Est-ce que celui-là, chez qui l`âme n`a pas est capable d`entendre écouter?». Если перевести текст на русский язык:
«В Болгарии, в 1996 году умрёт Великая женщина Ванга, которая будет знать всё то, что знаю я. Она захочет предупредить людей об опасности, но разве может видеть тот, кто не смотрит сердцем? Разве способен слышать тот, у кого душа не имеет слушать?».
Пьер и Люси долго смотрели на мелкий ровный почерк, который беспристрастно повествовал о событиях современности. Жутковато стало, когда они нашли довольно непонятное и не связанное с 2000 годом сообщение, которое касалось Японии. Пьер просто не мог объяснить сам себе, что написанное возможно в принципе.
«L`onde immense, qui sait revenir, couvrira d`elle-même la terre des Grands samouraïs. Le pays du Soleil levant s`immerger à l`obscurité de la tristesse. L`eau émettra le rayonnement mortel. Après...». Не мог историк из Парижа поверить в слова о том, что
«Огромная волна, которая умеет возвращаться, накроет собой землю Великих самураев. Страна Восходящего Солнца погрузиться во тьму печали. Воды будут излучать смертоносное сияние. после...».
Дальше край листа был оборван. Говорилось ещё о каких-то событиях 2012 года, связанных с Россией, но этого Пьер уже дочитать не смог. Он вообще не верил, впервые в жизни, собственным глазам. Можно объяснить события, которые человек наблюдал, которые уже перешли в разряд исторических. Но учёному сложно предположить возможный ход истории государств и народов, если их ментальность не даёт никаких предпосылок даже для самых смелых фантазий.
Он собрал все листы, найденные за плинтусом своей мансарды, и отправился с находкой к Профессору Сорбонны. Monsieur Zhosten – так звали научного наставника Пьера, внимательно изучил рукопись и выслушал весь рассказ, не перебивая собеседника. Затем он пообещал выяснить кое-что у своих коллег, дав расписку, что бумаги будут у него некоторое время.
Пьер вышел на свежий воздух и вдохнул его полной грудью. Никогда ещё не было на его сердце так спокойно и хорошо. Подсознательно он почувствовал, что не увидит эту рукопись больше никогда. Так и случилось. Впрочем, он никогда больше не увидит и своего босса. Monsieur Zhosten стал советником Министра Особого Отдела при Правительстве Франции и больше не преподавал в Сорбонне. К Пьеру приходили важные господа и взяли подписку о неразглашении тайны государственной важности. Пьер погиб в научной экспедиции год спустя. Его молодая вдова Люси только недавно поняла, о каких событиях шла речь в записках Michel Znaju , она рассказала об этом одному журналисту. Но кто поверит во всю эту историю, если сами записки хранятся теперь в неизвестном месте?
добавить комментарий